I have been delving deeper into Greek philosophy lately, and I must say, I am quite fond of C.D.C Reeve's translations. His interpretations of various philosophical texts have always resonated with me. However, I recently stumbled upon Plato's Laws, and while I'm eager to explore it, I am uncertain about which translation to choose.
If any of you have had the opportunity to read C.D.C Reeve's version of this work, I would particularly appreciate your insights. How does it compare to other well-known translations in terms of accuracy, clarity, and capturing the essence of Plato's ideas?
Plato's writings are profound and multilayered, so having a translation that does justice to his original text is crucial. I believe a good translation can make all the difference in understanding and interpreting the philosophical ideas presented in the Laws.
Of course, I am open to suggestions beyond Reeve's work. If you have found another translation that you feel truly captures the spirit of Plato's thoughts and provides a compelling reading experience, please do share!