Box is a mistranslation. Pithos is an Ancient vase not a box. However vase is a metaphore. Its shape and use as container refers to pregnancy. Pandora’s name is also not understood, but as she was interpreted by the church to be equal to Eve, her name can be understood as to come fro. από άνθρωπο (from man) which has a similar meaning as the Biblical story that Eve was created from a man’s rib (metaphore for the phallus)
How from pregnancy to vase?
έγκυος énkyos pregnant
αγγείο angeio vase (became pithos)
This may even be traced back to the Ankh symbol to mean ‘pregnancy’ besides ‘eternal life’.
Pandora’s vase is an analogy of the ‘human pregnancy’. Opening the vase/uterus gives the flood of the female period which goes along with a flood of blood and emotions but when closed it contains the hope for eternal life.
So vases were used in the death cults in Egypt to hold the viscera and: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Pithos
to contain the bones of deceased.
If you read the other myths surrounding the personages around Pandora, you will find more information about repopulating the world, throwing away the bones of mother earth. (To not hold the dead in pithos, but empty them so they can contain life. It is all metaphore. But somehow evil is found in both Pandora’s and Eve’s stories. Maybe the relation between evil (or death) and sex is that in both cases you lie down on the ground (Adam and Eve were in a garden), and the association with sin (bad) and lying down (bed/bath) has similar origins in the combination of the B and d/t/th sounds. These sounds might possibly mean something like ‘placed/housed/to be/lying’ (b) on ‘earth’ (d/t/th). The letters d/t/th are found in words like earth/Erde/terra. The R in these words has a rudimentary meaning of ‘to rise’ like the sun (Ra/Horus: sun gods) and thus with shining like the sun (roi/raja (king) and gold (or). Lying on earth: bath, bed, becoming pregnant by having sex in the metaphore of lying on earth; dead in the metaphore of lying on earth. Hope is expecting a child; pregnancy. So the answer to the wuestion is; no. Hope is not evil. Hope in French is espoire. It shows the ‘spirit’ the heavenly essence that a child will catch its first breath at birth. Spirit, breath, birth; cognates as the spirit is said to enter the body at birth and leave it at death while birth is the first moment of breath.
Pyrrha, daughter of Pandora is said to throw Stones backwards. This may possibly be a Semitic word pun on the Egyptian pharaoh mummies (sons of Lazarus in Egypt).
Compare these two phrases and how they resemble each other but mean different things:
אבנים לזרוק מאחור - בנים לעזר ממצרים
Stones throw behind - sons Lazarus of Egypt
The sons of Lazarus from Egypt are ofcourse the followers of Horus: pharaohs whose bodies were ‘thrown behind stones’. It is not uncommon, in fact it seems more canon that myths use analogies as a mnemonic to contain historical information. This is a prehistoric (meaning before the invention of writing) oral tradition’s method of preserving knowledge. In this case the myth seems to contain knowledge about the purpose of putting the dead in vases to hope for a resurrection to life similar to how having intercourse gives the expectation of a pregnancy.
However meaningful a myth can be interpreted, it remains a myth and the authors are dead so the intention of the writers is lost in unwritten history. So this answer does not hold an absolute truth. But it gets much closer to a better understanding of this female’s container, her name and the reason why Pyrrah would throw Stones behind her. Pyrrah-myth, the stones behind her seem another pun in referring to the Egyptian pyramids built by the sons of Lazarus (we should say Osiris or Aser, but its senitic name would be EL-ASER (the god Aser) compounded to Lazar-us (with Greek suffix).