Questions tagged [translation]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
0 answers
43 views

How would demi-conditionals work?

Let π’œ = an actuality operator and βˆšβ†’ be demi-if. Which, if any, of the following conversions would go through? π’œA βˆšβ†’ π’œB = βˆšπ’œA β†’ βˆšπ’œB π’œA βˆšβ†’ π’œB = βˆšπ’œA β†’ π’œB π’œA βˆšβ†’ π’œB = π’œA β†’ βˆšπ’œB π’œA βˆšβ†’ π’œB = √�...
Kristian Berry's user avatar
0 votes
0 answers
30 views

Does anyone know which source Anthony Kenny used for Parmenides in A History of Western Philosophy?

Reading his textbook, his extracts of Parmenides are much more readable than the other translations I've come across, but he only seems to source them by Diels-Kratz number! In case anyone recognises ...
tom894's user avatar
  • 225
0 votes
0 answers
156 views

Translations into TFL (truth functional logic)

I've been struggling with truth functional logic translations (very new to this) and I was wondering if someone can help me with strategy at getting better with this stuff. I feel super all over the ...
MIR's user avatar
  • 1
0 votes
0 answers
89 views

List of German books (mainly Kant) which are untranslated into English

I just got access to the new Bing and I really like it so far. It has translated works pretty well for me so far so I wanted to see if people had a list of books that they would like translated which ...
Kenneth Goetz's user avatar
1 vote
1 answer
29 views

English translation of "Les meditations metaphysiques de J. J. Rousseau (Paris: Vrin, 1970)"

Reading Theory of Metaphor in Rousseau's Second Discourse and I came across this passage: Very few informed readers today would still maintain that Rousseau's state of nature is an empirical reality, ...
A Dark Divided Gem's user avatar
2 votes
1 answer
71 views

Kant's Prolegomena §6 text interpretation "might reveal itself through these its effects"

I'm having a hard time trying to interpret this part of the text: Does not this capacity, since it is not, and cannot be, based on experience, presuppose some a priori basis for cognition, which lies ...
gsmafra's user avatar
  • 583
1 vote
1 answer
75 views

Checking translations of predicate logic

Let Dx = "x is a detective", U12 = "1 is the uncle of 2", and appropriate lowercase letters for names. If there are any detectives, John is the only detective. No detective is ...
part-two's user avatar
7 votes
1 answer
453 views

How, when and why Plato's "Ideas" were changed to "Forms" in English translations?

Until the mid 20th c. in most of philosophy related publications it was agreed that Plato and subsequent reasearch dealt with "Ideas" - a word adapted from his original Greek. Some 50 years ...
sand1's user avatar
  • 3,684
1 vote
1 answer
157 views

What works of Kierkegaard have yet to be translated into English?

I have recently begun reading The Sickness Unto Death, and I find myself falling in love with Kierkegaard's uniquely multifaceted indirect communication. I have found myself wondering how much of his ...
Good Ol' Saint Nick's user avatar
0 votes
0 answers
78 views

Reading Nietzsche in Russian vs. in English

Once I read article about how bad Russian translations of Nietzsche's works & how they misinterpret the original saying. Reading it in German would be just great, and I'm looking to learn German, ...
Martian's user avatar
  • 101
0 votes
1 answer
72 views

How would you translate β€œAnything a knave claims is false” into Predicate Logic?

I am having trouble translating this sentence into Predicate Logic: "Anything a knave claims is false" (or "If x is a knave and x claims y, y is untrue.") I have pasted two ...
Falcon's user avatar
  • 63
0 votes
0 answers
106 views

how to translate the following sentence

Either it is not the case that Gonzolo play music and does not go to concert,or it is not the case that he does not read book and does not play football. P:Gonzolo play music , Q: Gonzolo go to ...
Not a Salmon Fish's user avatar
1 vote
1 answer
1k views

"Best" English translation(s) of Kierkegaard to read?

I would like to read a recent (within the last 40 years, preferably) & well-done (stays true to what Kierkegaard communicated given the cultural, philosophical, literature, and religious contexts) ...
sorenKaram's user avatar
0 votes
1 answer
91 views

Simplicius of Cilicia - Citation System

I am reading the wonderful "The Texts of Early Greek Philosophy" (Daniel W. Graham). There are frequent excerpts from Simplicius' commentary on Aristotle's Physics. I would like to look up the ...
user1050268's user avatar
5 votes
2 answers
2k views

Is it better to read Kant in English or Italian?

I have heard that it is quite a hard task to translate Kant's ideas from German. Is it better to read the Critique of Pure Reason in English or Italian? I have heard some people say that English is ...
user35319's user avatar
0 votes
1 answer
99 views

Translation of Lenin's "Materialism and Empirio-Criticism"

What is the best translation of Lenin's Materialism and Empirio-criticism (ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌ ΠΈ эмпириокритицизм) into English (or perhaps other wide-spread languages)? I would like to have the closest there ...
lfba's user avatar
  • 127
0 votes
0 answers
94 views

Donald Davidson: what exactly is his argument for why most of our beliefs must be true?

"When I meet my interlocutor for the first time I know nothing about his/her belief system, about the array of sentences he/she holds true. According to Davidson, I have no option but to assume that ...
afish24467's user avatar
1 vote
2 answers
131 views

What is meant by "will" in the Kantian categorical imperative and how is it different than "want"?

As I understand it, in the Groundwork, Kant suggests the fundamental principle of morality can be expressed as (this is quoted second hand since I lost my copy): "Act only on that maxim through ...
Smithey's user avatar
  • 304
1 vote
1 answer
829 views

Good Translations of the Organon

I can't seem to find a translation of Aristotle's famous Organon that is consistently given good reviews. Does anyone have any recommendations?
Joa's user avatar
  • 478
0 votes
0 answers
602 views

What does Nietzsche’s β€œa monstrosity per defectum” mean?

I was reading through Nietzsche’s The Birth of Tragedy and I came across the phrase - In Socrates, instinct becomes the critic, consciousness the creator β€” a monstrosity per defectum! As far as I ...
vijayprasanna13's user avatar
-2 votes
1 answer
206 views

What replaces folk psychology concepts when taking neurosciences serious?

When neuroscience and neuroscientists tell us1 that specific kinds of concepts (entities and processes) of good ol' folk psychology don't really exist (in a scientifically meaningful manner) ...
Hans-Peter Stricker's user avatar
0 votes
1 answer
291 views

Trouble translating English to FOL with Quantifiers

The sentence is: Of all the students, only Claire was angry at 3:00 Here is what I think it is: βˆ€x [(Student(x) ∧ Angry(x, 3:00)) β†’ x=claire] The textbook (LPL) uses these names and predicates for ...
Jason Wu's user avatar
0 votes
1 answer
835 views

LPL Predicate Logic Translations Exercise 11.20.7

I have this one question (Part 7) in exercise 11.20 that I can't seem to get the answer from. I tried βˆ€xβˆ€y ((x β‰  y ∧ Larger(x,y)) β†’ Dodec(x)) and βˆ€xβˆ€y (Larger(x,y) β†’ Dodec(x)), as well as many other ...
NiceOnions's user avatar
1 vote
3 answers
251 views

How to translate "No dolphin sings unless it jumps" into predicate logic?

i have a silly logic question again. How would you translate the following sentence into predicate logic? No dolphin sings unless it jumps. My guess is that it is an E-sentence of the form "no A ...
Moritz Loritz's user avatar
2 votes
1 answer
176 views

How to translate "Only dogs and dolphins jump if petted" into predicate logic?

The Logic2010 software provides exercises for the symbolization of English sentences. But i'm stuck with one symbolization, which closely resembles another one I solved correctly. The first one ...
Moritz Loritz's user avatar
9 votes
1 answer
752 views

Enchiridion, 16: Does a stoic moan, or not?

The translation of Epictetus' Enchiridion, part 16 by Elizabeth Carter (http://classics.mit.edu/Epictetus/epicench.html) seems to contradict that of Thomas Wentworth Higginson's (https://www.gutenberg....
Bim Sherwood's user avatar
2 votes
3 answers
1k views

What are some good English translations of the Brihadaranyaka Upanishad

I have acquired a desire to read Brihadaranyaka Upanishad, but I do not read Sanskrit and I do not know which translations should be trusted. What are high quality translations of the Brihadaranyaka ...
azani's user avatar
  • 168
0 votes
2 answers
2k views

Which English translation of "The Social Contract" is better?

I was trying to read Rousseau's The Social Contract and Discourses. On archive.org I found a copy of the Everyman's Library version translated by G.D.H. Cole (1913). However, on amazon.com, a reviewer ...
user1551's user avatar
  • 111
1 vote
1 answer
86 views

Translation from English to FOL

This is what it looks like in English: There is a large sphere, and all large things are to the right of b. Therefore, there is a sphere to the right of b. Which I translated as: [Premise 1] βˆƒx(...
35308's user avatar
  • 125
2 votes
1 answer
219 views

English translation of Descartes's Notae in Programma Quoddam?

The SEP entry on Descartes (https://plato.stanford.edu/entries/descartes-works/) mentions his work "Notae in Programma Quoddam." It is referred to as "Notes on a Program-also referred to as Comments ...
user248237's user avatar
2 votes
1 answer
1k views

What modern, nonspecialist translations of Boethius, "The Consolation of Philosophy", are available?

I'm presently reading a PG ebook of The Consolation of Philosophy and realizing it is great for me to read but the translation is hard reading to offer non-philosophers / non-scholars who visit my ...
Christos Hayward's user avatar
2 votes
1 answer
67 views

Need help translating a formal definition into FOL

I need help formally translating the following definition into FOL: "a property F is essential to an object x if and only if x could not have been the object it is without possessing the property F." ...
user34064's user avatar
1 vote
1 answer
117 views

Need help formally translating sentence into modal logic

Can someone please help me formally translate the sentence "it is impossible for x to exist without y existing as well" into modal logic using ~β—‡? Or, similarly, the sentence "it is impossible for ...
user34064's user avatar
1 vote
1 answer
1k views

What translation of Lysistrata to read?

I have decided to read some Greek philosophy and chose to start with Lysistrata by Aristophanes but could not determine which translation would be truest to the original Greek version. Some ...
Matthew Smith's user avatar
3 votes
2 answers
3k views

Best translation of the Timaeus

Hello everyone (first question on this site) I'm doing some reading/research on Leibniz's theodicy, and a random article I read has convinced me that Plato's Timaeus would tell me a lot of ...
SebTHU's user avatar
  • 133
3 votes
1 answer
1k views

When were the works of Confucius first translated to the West?

I want to know how much the Enlightenment philosophers knew of the works of Confucius. This page cites a translation from 1687 into Latin, while Wikipedia talks of 3 different translations before 1700,...
Rodrigo's user avatar
  • 1,450
3 votes
2 answers
1k views

How literal or free are Bloom's and Jowett's translations of the Republic?

There was a particular passage in Plato's Republic that I wanted to track down; Gutenberg's (Jowett) etext for part of it reads: And therefore when any one of these pantomimic gentlemen, who are so ...
Christos Hayward's user avatar
1 vote
1 answer
475 views

Did Nietzsche say "Wherever is the crowd is a common denominator of stench"?

I found very few occurrences of that quote attributed to Nietzsche: "Wherever is the crowd is a common denominator of stench". I suspect this to be an Internet false positive, namely a false quote, ...
kantx's user avatar
  • 111
2 votes
1 answer
515 views

What terms in Spinoza's Ethics have antiquated or obscure definitions?

In "The Story of Philosophy", Will Durant says the following: Writing in Latin, [Spinoza] was compelled to express his essentially modern thought in medieval and scholastic terms; there was no ...
WillDurrant420's user avatar
4 votes
1 answer
112 views

Reference - Heidegger on Hölderlin's translations?

Surely Heidegger was well aware of the enormous power of HΓΆlderlin's translations, especially of Sophocles' tragedies. Did Heidegger write something about this facet of HΓΆlderlin?
tttbase's user avatar
  • 141
1 vote
1 answer
53 views

Buber's "It-world": original German? [closed]

Does anyone know how what Kaufman renders as "It-world" (in "I and Thou") appears in the original German?
nisht's user avatar
  • 11
0 votes
1 answer
140 views

What are the original Greek expressions for "is predicated of", "applies to" and "belongs to"?

I'm re-reading Aristotle's Prior Analytics in which he expounds his syllogistic. In the text, instead of writing "All A is B", he usually writes "B is predicated of all A" or "B applies to all A" or "...
stacker's user avatar
0 votes
1 answer
70 views

Translate quantifiers into senstance

How can I translate the following into reasonable sentence ? You can let Rxyz stand for anything as long as it makes sense.
Questions's user avatar
  • 135
12 votes
8 answers
23k views

Recommend "best" (see description) English translation of Tao Te Ching

Would someone who is vary familiar with Lao Tzu's philosophy please refer me to a translation of Tao Te Ching that preserves the spirit and eternal messages of Tao Te Ching. I don't like the ...
mikeed_5's user avatar
  • 121
4 votes
3 answers
50k views

What does Foucault mean by discursive practices or discursive constitutions in definition of discourse?

Foucault uses the concept of discursive practices or discursive constitutions in the definition of discourse. What does he mean by this concept? How are discursive practices different from ...
user4418's user avatar
2 votes
2 answers
5k views

What does Spivak mean exactly in her paper "can the subaltern speak"?

What does G. Spivak mean by epistemic violence in her essay "Can the subaltern speak"? What I understand by her paper is that intellectuals in Europe and western countries control the kind of ...
user4418's user avatar
9 votes
4 answers
21k views

Which translation of Heidegger's "Being and Time" do you recommend?

I find choosing the correct translation to be quite important in general, each one has its various merits and shortcomings. Are there any important differentiating factors between the various ...
Lucas's user avatar
  • 1,806
4 votes
2 answers
421 views

What did Aristotle mean by Ξ»ΟŒΞ³ΞΏΟ‚ in the phrase «α½...ΞΊΞ±Ο„α½° τοὔνομα Ξ»ΟŒΞ³ΞΏΟ‚ Ο„αΏ†Ο‚ οὐσίας ἕτΡρος»?

In the beginning of his Categories, Aristotle wrote, α½‰ΞΌΟŽΞ½Ο…ΞΌΞ± λέγΡται α½§Ξ½ ὄνομα μόνον κοινόν, ὁ Ξ΄α½² ΞΊΞ±Ο„α½° τοὔνομα Ξ»ΟŒΞ³ΞΏΟ‚ Ο„αΏ†Ο‚ οὐσίας ἕτΡρος, ΞΏαΌ·ΞΏΞ½ ΞΆαΏ·ΞΏΞ½ α½… τΡ ἄνθρωπος ΞΊΞ±α½Ά Ο„α½Έ γΡγραμμένον τούτων γὰρ ὄνομα ...
Der Übermensch's user avatar
1 vote
4 answers
4k views

Can Hegel be read and understood in translation, or must one read Hegel in German to comprehend it?

I've read about a half of Hegel's Logic and a bit of PhΓ€nomenologie des Geistes, but both are difficult to understand; I do not whether it is the translation or the intent that is ambiguous. I know ...
rostamn739's user avatar
-2 votes
2 answers
85 views

Translations of doctrine and theory [closed]

All translation is interpretation of some sort; What is a good practical method(s) for seeing through the bias of translators and teachers to arrive at the best understanding of the original meaning ...
alex's user avatar
  • 133