Questions tagged [translation]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
59 views

How to translate “No dolphin sings unless it jumps” into predicate logic?

i have a silly logic question again. How would you translate the following sentence into predicate logic? No dolphin sings unless it jumps. My guess is that it is an E-sentence of the form "no A ...
2
votes
1answer
68 views

How to translate “Only dogs and dolphins jump if petted” into predicate logic?

The Logic2010 software provides exercises for the symbolization of English sentences. But i'm stuck with one symbolization, which closely resembles another one I solved correctly. The first one ...
9
votes
1answer
479 views

Enchiridion, 16: Does a stoic moan, or not?

The translation of Epictetus' Enchiridion, part 16 by Elizabeth Carter (http://classics.mit.edu/Epictetus/epicench.html) seems to contradict that of Thomas Wentworth Higginson's (https://www.gutenberg....
2
votes
2answers
72 views

What are some good English translations of the Brihadaranyaka Upanishad

I have acquired a desire to read Brihadaranyaka Upanishad, but I do not read Sanskrit and I do not know which translations should be trusted. What are high quality translations of the Brihadaranyaka ...
0
votes
2answers
333 views

Which English translation of “The Social Contract” is better?

I was trying to read Rousseau's The Social Contract and Discourses. On archive.org I found a copy of the Everyman's Library version translated by G.D.H. Cole (1913). However, on amazon.com, a reviewer ...
1
vote
1answer
34 views

Translation from English to FOL

This is what it looks like in English: There is a large sphere, and all large things are to the right of b. Therefore, there is a sphere to the right of b. Which I translated as: [Premise 1] ∃x(...
2
votes
1answer
40 views

English translation of Descartes's Notae in Programma Quoddam?

The SEP entry on Descartes (https://plato.stanford.edu/entries/descartes-works/) mentions his work "Notae in Programma Quoddam." It is referred to as "Notes on a Program-also referred to as Comments ...
2
votes
1answer
176 views

What modern, nonspecialist translations of Boethius, “The Consolation of Philosophy”, are available?

I'm presently reading a PG ebook of The Consolation of Philosophy and realizing it is great for me to read but the translation is hard reading to offer non-philosophers / non-scholars who visit my ...
2
votes
1answer
36 views

Need help translating a formal definition into FOL

I need help formally translating the following definition into FOL: "a property F is essential to an object x if and only if x could not have been the object it is without possessing the property F." ...
1
vote
1answer
66 views

Need help formally translating sentence into modal logic

Can someone please help me formally translate the sentence "it is impossible for x to exist without y existing as well" into modal logic using ~◇? Or, similarly, the sentence "it is impossible for ...
1
vote
1answer
403 views

What translation of Lysistrata to read?

I have decided to read some Greek philosophy and chose to start with Lysistrata by Aristophanes but could not determine which translation would be truest to the original Greek version. Some ...
2
votes
2answers
769 views

Best translation of the Timaeus

Hello everyone (first question on this site) I'm doing some reading/research on Leibniz's theodicy, and a random article I read has convinced me that Plato's Timaeus would tell me a lot of ...
3
votes
1answer
378 views

When were the works of Confucius first translated to the West?

I want to know how much the Enlightenment philosophers knew of the works of Confucius. This page cites a translation from 1687 into Latin, while Wikipedia talks of 3 different translations before 1700,...
3
votes
2answers
391 views

How literal or free are Bloom's and Jowett's translations of the Republic?

There was a particular passage in Plato's Republic that I wanted to track down; Gutenberg's (Jowett) etext for part of it reads: And therefore when any one of these pantomimic gentlemen, who are so ...
1
vote
1answer
244 views

Did Nietzsche say “Wherever is the crowd is a common denominator of stench”?

I found very few occurrences of that quote attributed to Nietzsche: "Wherever is the crowd is a common denominator of stench". I suspect this to be an Internet false positive, namely a false quote, ...
2
votes
1answer
309 views

What terms in Spinoza's Ethics have antiquated or obscure definitions?

In "The Story of Philosophy", Will Durant says the following: Writing in Latin, [Spinoza] was compelled to express his essentially modern thought in medieval and scholastic terms; there was no ...
3
votes
1answer
89 views

Reference - Heidegger on Hölderlin's translations?

Surely Heidegger was well aware of the enormous power of Hölderlin's translations, especially of Sophocles' tragedies. Did Heidegger write something about this facet of Hölderlin?
1
vote
1answer
43 views

Buber's “It-world”: original German? [closed]

Does anyone know how what Kaufman renders as "It-world" (in "I and Thou") appears in the original German?
0
votes
1answer
107 views

What are the original Greek expressions for “is predicated of”, “applies to” and “belongs to”?

I'm re-reading Aristotle's Prior Analytics in which he expounds his syllogistic. In the text, instead of writing "All A is B", he usually writes "B is predicated of all A" or "B applies to all A" or "...
0
votes
1answer
61 views

Translate quantifiers into senstance

How can I translate the following into reasonable sentence ? You can let Rxyz stand for anything as long as it makes sense.
10
votes
6answers
13k views

Recommend “best” (see description) English translation of Tao Te Ching

Would someone who is vary familiar with Lao Tzu's philosophy please refer me to a translation of Tao Te Ching that preserves the spirit and eternal messages of Tao Te Ching. I don't like the ...
4
votes
3answers
33k views

What does Foucault mean by discursive practices or discursive constitutions in definition of discourse?

Foucault uses the concept of discursive practices or discursive constitutions in the definition of discourse. What does he mean by this concept? How are discursive practices different from ...
2
votes
2answers
3k views

What does Spivak mean exactly in her paper “can the subaltern speak”?

What does G. Spivak mean by epistemic violence in her essay "Can the subaltern speak"? What I understand by her paper is that intellectuals in Europe and western countries control the kind of ...
7
votes
4answers
12k views

Which translation of Heidegger's “Being and Time” do you recommend?

I find choosing the correct translation to be quite important in general, each one has its various merits and shortcomings. Are there any important differentiating factors between the various ...
5
votes
2answers
270 views

What did Aristotle mean by λόγος in the phrase «ὁ…κατὰ τοὔνομα λόγος τῆς οὐσίας ἕτερος»?

In the beginning of his Categories, Aristotle wrote, Ὁμώνυμα λέγεται ὧν ὄνομα μόνον κοινόν, ὁ δὲ κατὰ τοὔνομα λόγος τῆς οὐσίας ἕτερος, οἷον ζῷον ὅ τε ἄνθρωπος καὶ τὸ γεγραμμένον τούτων γὰρ ὄνομα ...
2
votes
4answers
2k views

Can Hegel be read and understood in translation, or must one read Hegel in German to comprehend it?

I've read about a half of Hegel's Logic and a bit of Phänomenologie des Geistes, but both are difficult to understand; I do not whether it is the translation or the intent that is ambiguous. I know ...
-2
votes
2answers
75 views

Translations of doctrine and theory [closed]

All translation is interpretation of some sort; What is a good practical method(s) for seeing through the bias of translators and teachers to arrive at the best understanding of the original meaning ...
3
votes
1answer
235 views

Translation of a greek word in Stoic thought

I'm reading this article on Ariston of Chios. On the 9th page of the article Schofield uses " ἡγεμονιχόν", stating that the "What Ariston had noticed was that, although committed to a plurality of ...
11
votes
4answers
5k views

What are some alternative readings of Aristotle's remark “O my friends, there is no friend”?

Jacques Derrida's 1988-89 seminar on "The Politics of Friendship" centers itself around a quotation attributed to Aristotle, found in Diogenes Laertius (V, 1, 21) and later quoted by Montaigne ("On ...
4
votes
3answers
3k views

What is the appropriate English translation of the German terms “Realität” and “Wirklichkeit”?

In epistemology & ontology "Realität" relates to what we perceive as our environment - objects, sounds,.... So a optical illusion would be not real in sense of "Wirklichkeit", its not a real ...